Stilleven met boeken of Schieles bureau

schiele stillevenIn het moderne Leopoldmuseum in Wenen zag ik naast Schieles naakten en landschappen, ook zijn ‘Stilleven met boeken, of Schieles bureau’.Zou Schiele aan dit bureau volgend gedicht gescheven hebben? Want dat deed hij ook: gedichten schrijven. Als dichter bereikt hij niet het niveau van zijn schilderkunst. Toch is het een mooie illustratie bij zijn (liefdes-)leven. Er bestaat geen uitgave van die gedichten met een Nederlandse vertaling. Franse en Engelse vertalingen zijn wel nog te krijgen. Ik geef je een Engelse vertaling:
The portrait of the silent pale girl.

An effusion of my love, -yes.
I loved everything. The girl came,-
I found here face;
Her unconsciousness
Her workers’s hands,
I loved everything about
Her.
I had to depict her,
Because of het stare and her
Closeness to me.-

Now she is gone,
Now I encounter her body.

Over Ann Vandamme

begeleidde al leesgroepen toen zij nog geen website had. Sinds 2007 plaatst zij alle leesgroepwerkbladen op het net. Ondertussen vist zij regelmatig werkbladen op uit haar papieren archief en zet die ook online. Vroeger werkte zij in een boekhandel, later in een uitgeverij en sinds 2014 is zij bibliothecaris van Pepingen, in het hart van het Pajottenland. De bibliotheken van de regio Pajottenland en Zennevallei werken nauw samen, en ook de verschillende leesclubs organiseren vaak een gemeenschappelijk evenement. Het logische gevolg is dat al deze leesclubs ook op deze blog een plaats krijgen. Veel leesplezier!
Dit bericht is geplaatst in boekenkunst met de tags , , , , , , . Bookmark de permalink.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *